知らないほうが幸せだということについて。

皆さん、台風は大丈夫でしたか?

・・・・うちは、雨漏りしました。 
それから、朝起きたら、お隣と裏のお宅の雨どいが庭にぶっ刺さっていました。

それだけで済んでよかったです。 うんうん。



さて、9月のレッスン紹介、2品目。

e0159569_17181358.jpg

トートマン・プラー。

魚のすり身にレッドカレーペーストを加えて揚げたやつ。

ビールに合います。美味しいです。



その1.

やっぱりさー。。。。。。

e0159569_17224513.jpg

ペースト叩いたほうが美味しいと思うと、どうしても、市販のペーストが使えないということ。

ごめんよ、生徒さんたち。


ええ、あれだけ「今回は市販のペースト使います」と言いながら、やっぱりヤッちまいましたよ、センセー。(苦)





その2.
この料理、 揚げている最中はプゥと膨れて油に濡れて、さぞかしおいしそうなのですが。
油から上げると、シワシワとしぼみます。

タイの屋台で、路上でジュージュー揚げていて、 煮えたぎる油の中でパツパツになったコイツを見ると、居てもたってもいられなくなり、おいしそうなでかそうな1枚を選んで「これください!」と威勢良く頼むものの、鍋から揚げた途端に、見るも無残にしぼんでいき、ぺらぺらになる様を目の当たりにし、「ああ、やっぱりだまされた」と、敗北感に打ちのめされていたものです。


なので、揚げている最中の、本当においしそうな形態は、見ないほうがいい気がします。




その3.

魚のすり身を使うわけですが。
現地で一般的に使われているお魚を、今回のレッスンでは取り寄せましてん。

e0159569_17323589.jpg


お魚の絵が描いてありますが。

タイ語でプラー・クラーイ。 日本では ナギナタナマズ というやつだそうです。

このお方、市場でもお顔は拝見したことがないっす。
身が柔らかくって、しかも小骨が多いから、すり身としでしか使えないらしいという建前らしいですが。

こんな怖い顔の魚を食べていたんだと思うと、 おそろしいじゃないっすか。


・・・・・・でも、食べちゃいます。
だって、美味しいんだもん。(爆)






[PR]
Commented by mami at 2011-09-22 23:30 x
知らないほうが幸せ・・・世の中には多いのな(笑)で、せんせーお魚まで本場の取り寄せっすか!すごい!でね 1つ質問が、最近語尾が関西チックなのはなんで?ex:取り寄せましてん のてんとかさ(爆)オトーチャン関西やなかろう?
Commented by b_nomad at 2011-09-23 19:31 x
このパッケージの魚の目と口(笑) 怒ってるのかなー。
パッケージ全体がとってもカワイイですぞ♪

ワタシが生徒さんだったら、叩いたのを教わった方が嬉しいです。
市販のだったら、わざわざ出向かなくても? なんて思うのは
ワタシも執着気質だからでしょうか(笑)
本物を見られるのは楽しいです。
Commented by salaisara at 2011-09-26 09:52
まみせんせー。そうっすね。 なまずはともかく雷魚も新鮮な蒸し物は美味しいのに顔は「大蛇じゃ!」ですし。(笑)

関西弁、ええ、使っていますかぁ?身内で関西人はおらんのですが、もしかしたら日本で働いていた会社が関西の会社だったので、今でも時々その頃覚えた言葉が出るのかもしれません。

Commented by salaisara at 2011-09-26 09:55
nomadさん。なんだかビミョーな絵ですよね。(苦笑)


今の生徒さんたちは、ほんと、パワーがあるというか、タイにいたときだと一度叩くと「もう疲れるからいいわ」というのに、先月も今月も、皆さん、当然のように叩いておられました。 しかも、やっぱり叩いたほうがおいしいっす。
by salaisara | 2011-09-22 17:41 | スナック・前菜系 | Comments(4)