フライング

e0159569_1514763.jpg


タップティム・クロープ というスイーツです。
タップティムというのはタイ語で「ざくろ」「ルビー」という意味。
クロープは「カリカリ」かな?

くわいの実にくず粉をまぶして茹でて、ガムシロップとココナッツミルク、クラッシュアイスをかけたもの。
くわいのカリカリとくず粉のニムニムが楽しいデザート。

氷はクロック(タイの石臼)の叩き棒でたたいてかけてみましたが、何か?



しかし、これ、日本で作るにはフライングだったのです。

本来ならクワイをカキ氷のイチゴシロップに浸して赤い着色をするのですが
近所のスーパーの何処を探しても、今の時期からカキ氷のシロップなんて置いていないのね。

夏になってから作ればよかったと後悔しつつ。
折角先日中華街で安売りされていた 中国くわいの缶詰を使ってみたくてしょうがなかったのさー。
しょうがないので「いちごオ・レ」の素を買ってきて漬けてみたけど、発色がよろしくない。
タロイモみたいな色だし。
注:ちゃんと作るともっとキレイなピンクです。って、それはそれでまたゴーセーチャクショクリョーで怖いけど。

しかし、水煮缶でもちゃんとカリカリなのが確認できて満足。


e0159569_1555482.jpg

くわいの缶詰は、
いかにも「中華人民共和国」なデザインで、これはこれで面白い。
[PR]
Commented by moroccantable at 2010-04-09 16:24
はじめまして、モロッコ出身アメドです。
この前タイに2回行きました。これ食べました。
どれもおいしくて。これからも楽しみにしてます。
よければ遊びに来てください。
Commented by borarn at 2010-04-10 08:43 x
私はこっちに来てから、クワイ(Water Chestnut)を知って食べるようになったんだけど・・・コイツなかなか使えますよね。しかも缶詰の方が皮をむく手間がなくて私は好きです。コッチにはMade in Thailandがあrので、それをストックしてます。もっぱらおかずで使いますが、デザートにもなるのね。コチラも美味しそうだわ。
Commented by salaisara at 2010-04-11 11:30
moroccantableさん。わお♪ようこそですー。本場のタイ料理はお気に召していただけたようで、私もうれしゅうございます。またコメント残してくださいねー。
Commented by salaisara at 2010-04-11 11:32
borarnさん。おお、使っていますか。おかずはチュウカ以外思いつかないのですが、どうやって使っていますか?デザートにも使えるので是非試してみてくだされ。
Commented by moroccantable at 2010-04-11 14:17
タイに住んでいらしたのですね。
いろんな話聞きたいです。これからブログ楽しみにしてます。
Commented by salaisara at 2010-04-12 13:08
はい。8年もいたので、今のタイの情勢に心を痛めてもおりまして。
ここでは美味しい「日本でちゃんとタイ料理」を紹介していきますので、今後ともよろしくです。
Commented by mami41m at 2010-04-13 01:33
いちごシロップ!私もこの間どうしても欲しくて捜したら、100均にありましたよ(笑)
Commented by salaisara at 2010-04-13 13:32
まみ先生。まぢっすか!?100均とは、侮れないものですな。今度見てみます。情報ありがとー。
by salaisara | 2010-04-09 16:03 | お菓子(カノム) | Comments(8)